ecco una frase difficile da tradurre:
"...recuperare sfridi e scarti della produzione..."
per 'sfridi' si intendono i resti della produzione,
in particolare il testo si riferisce alla produzione di cuoio,
ma vale anche e per lavorazione di tessuti, laminati ecc.
Sono quindi quei pezzi di cuoio, tessuto o plastica
che avanzano dopo il taglio del prodotto richiesto.
per 'scarti', che in alcuni casi può essere sinonimo di 'sfridi',
si intende invece quelle parti che per difetti o altro vengono scartati
come inutili.
la frase quindi andrà tradotta con:
"...recuperar sobras e refugos de produção..."